Structure: en bref

  • Structure à trois niveaux : Ecole maternelle - école primaire – école secondaire
  • École avec de longues journées (cours du lundi au jeudi de 8h05 à 15h30 ; le vendredi  jusqu'à 12h15)
  • Formation multilingue dans toutes les langues représentées dans l'Union Européenne
  • Enseignement des langues par des professeurs de langue maternelle
  • L'Europe vécue à travers  la communication de valeurs telles que la tolérance, le respect et la démocratie
  • Apprentissage interculturel et vie quotidienne multiculturelle à l'école
  • Transfert exceptionnel de connaissances dans le domaine linguistique,  mathématique, scientifique et même artistique.
  • Possibilités de faire ses études dans le monde entier grâce au baccalauréat européen internationalement reconnu.

Structure de l'école

Le système éducatif européen

Le concept de l'École Européenne, fondée le 12 avril 1957, avait pour but de scolariser surtout les enfants des fonctionnaires de l'Union Européenne, dans leur langue maternelle respective. Etablissement contrôlé par tous les Etats membres de l'UE (sui generis), l'école européenne doit transmettre à ses élèves des valeurs telles que: l'esprit d’ouverture, la tolérance et le respect de la démocratie, tout en les préparant à un diplôme de fin d'études internationalement reconnu.

Toutes les langues officielles des Etats membres de l'UE sont représentées dans les écoles européennes. Ainsi la langue maternelle des élèves reste leur première langue durant toute leur scolarité. La répartition des matières et le programme d'études sont, de ce fait, harmonisés dans toutes les sections linguistiques aussi bien que dans toutes les écoles européennes. Ainsi le diplôme de fin d'études est-il reconnu sans réserve dans tous les pays de l'UE et donne accès aux universités du  monde entier.

Aujourd'hui il y a en tout 14 écoles européennes dans les différents centres d'activité de l' UE dans toute l'Europe.

Les matières principales sont enseignées dans les langues officielles de l'Union Européenne. La langue maternelle des élèves reste ainsi leur première langue durant toute leur scolarité. 

Il y a trois sections linguistiques différentes à l'école européenne  de Karlsruhe: allemande, anglaise et française, mais la répartition des matières et les programmes d'études sont identiques dans les 3 sections (à l'exception des cours de langue maternelle).

Les éléves qui n'ont pas leur propre section  linguistique (SWALS - Student Without A Language Section - étudiants sans section linguistique), bénéficient de cours de langue maternelle. De plus, un curriculum de mise à niveau dans la langue de la section fréquentée a été mis en place, pour faciliter leur intégration et pour leur permettre, en un temps très court, de suivre un enseignement dans la langue de cette section.

Éducation multiculturelle

Afin de promouvoir la communauté scolaire et une véritable éducation multiculturelle,  l'accent est mis sur l'apprentissage, la compréhension et l'utilisation des langues étrangères.

 Afin d'atteindre ce but, différents moyens sont mis en oeuvre :

  • Instruction dans une première langue étrangère (allemand, anglais ou français, désignée comme L II) obligatoire de la première classe de l'école primaire jusqu'au baccalauréat.
  • Tous les élèves doivent apprendre une deuxième langue étrangère  au début de la deuxième classe de l'école secondaire (L III).
  • A partir de la quatrième classe de l'école secondaire,  les élèves peuvent apprendre une troisième langue étrangère (L IV).
  • Les classes de langue regroupent des éléves de différentes nationalités et sont dirigées par  un enseignant qui parle cette langue en tant que langue maternelle.
  • A l'école primaire, les heures européennes réunissent une fois par semaine des enfants de toutes les sections linguistiques autour d'activités ludiques, culturelles ou artistiques.
  • A l'école secondaire,  les classes d'art, musique et sport sont toujours composées d'élèves des différentes sections linguistiques.
  • A partir de la troisième classe du secondaire,  l'histoire et la géographie sont dispensées dans la première langue étrangère des élèves (allemand, anglais ou français), considérée également comme” langue de travail”

Enfin la rencontre  quotidienne dans la cour de récréation, dans les couloirs et les salles de pause facilite l'apprentissage des langues étrangères et permet de comprendre  le fait que l'utilisation de ces langues est non seulement nécessaire, mais également normale.